Možda je svima smeta kad mu se iskrivi ime ili prezime. Slični slučajevi događaju se u školi, na fakultetu i na poslu. Ako se to povremeno dogodi običnim ljudima, tada neke zvijezde moraju podnijeti činjenicu da milijuni gledatelja mogu pogrešno izgovoriti njihova imena. Sastavili smo popis glumaca i glumica čija se imena i prezimena pogrešno izgovaraju.
Sandra bik
U razgovoru - Sandra Bullock / Ispravno - Sandra Bullock
- "Lake House", "Vrijeme za ubijanje", "Slijepa strana", "Gravitacija"
"Kakve lepinje?" - iznenadit će se domaći gledatelji, ali ova je posebna opcija točna. Unatoč činjenici da je prema pravilima engleskog jezika ispravno reći "Bullock", postoji važna nijansa. Leži u činjenici da su preci glumice bili Nijemci, a Sandra se uvijek predstavlja kroz „y“, poput svojih pradjedova.
Ashton Kutcher
Govori - Ashton Kutcher / Ispravna opcija - Ashton Kutcher
- Učinak leptira, više od seksa, gdje je moj auto, čovječe ?, spasilac
Bivši suprug Demi Moore dugo se u Rusiji i bivšem Sovjetskom Savezu smatrao Kutcherom. No s gledišta lingvistike ova je opcija netočna, a odnedavno se na ekranima sve češće može čuti ispravna verzija prezimena, iako to boli uho.
Ralph Fiennes
Govori - Ralph Fiennes / Ispravno - Ralph Fiennes
- Schindlerov popis, Engleski pacijent, čitatelj, čovjek i Superman
Čini se da je s ovim glumcem sve jednostavno - mi to sročimo i ispadne "Ralph". Ali to nije istina - ime glavnog glumca u hvaljenoj "Schindlerovoj listi" Rafe. I sve zato što se ovo ime izgovara ne prema pravilima engleskog jezika, već prema velškim normama.
Jason Statham
Razgovaram - Jason Statham / Ispravno - Jason Statham
- "Veliki jackpot", "Brava, dionica, dva gepeka", "Pljačka na talijanskom", "Carrier"
Cijeli problem izgovora prezimena leži u kontroverznoj engleskoj kombinaciji "th". U određenom slučaju slovo h nije čitljivo, pa je stoga ispravno reći Statam, jer zvuk θ, koji ne vole svi školarci, ne postoji na ruskom jeziku.
Channing tatum
Govori - Channing Tatum / Ispravno - Channing Tatum
- Dragi Johne, pojačaj se, mrska osmica, Macho i Nerd
Izgovaranje "Channing Tatum" vrlo je često, jer tu pogrešku ne čine samo obični građani, već i voditelji i spikeri. Zapravo, prema pravilima transkripcije, glumčevo prezime izgovara se kao "Tatem", pa čak i s naglaskom na prvom slogu.
Jake Gyllenhaal
Govori - Jake Gyllenhaal / Ispravno - Jake Yyllenhaal
- Izvorni kod, Prekosutra, Braća sestre, Brokeback Mountain
Zapravo, zbog masovnog pogrešnog izgovora prezimena, glumac ga je morao amerikanizirati. Jake se voli našaliti kako postoje samo dva mjesta na kojima se transkripcija ne tumači pogrešno - to su Švedska i IKEA trgovine. Činjenica je da je Jake jedan od predstavnika plemićke obitelji Jyllenhaals, koja od davnina živi u Švedskoj.
Matthias Schoenaerts
Govoreći - Matthias Schonarts / Ispravna opcija - Matthias Schunarts
- "Francuska suita", "Rust and Bone", "Tjelohranitelj", "Crna knjiga"
Matthias je po nacionalnosti Belgijanac, što znači da se porijeklom iz Antwerpena doista zove Schunarts. Upravo taj zvuk odgovara pravilima flamanskog jezika. Kad je glumčeva filmska karijera počela dobivati zamah, morao je promijeniti izgovor prezimena i učiniti ga europskim.
Eva Mendes
Govorimo - Eva Mendes / Ispravna opcija - Yva Mendes
- Mjesto iza borova, Pravila uklanjanja: The Hitch Method, Double Fast and the Furious, sinoć u New Yorku
Glumica je odavno odustala od pogrešnog izgovora svog imena. Po rođenju je dobila ime Iva Mendes, a prije nego što je postala popularna, ime Eva činilo joj se strancem.
Kim Basinger
Razgovara - Kim Basinger / Ispravno - Kim Basinger
- 9 1/2 tjedna, tajne Los Angelesa, fini momci, Dvostruki život Charlie Sun Clouda
Kim Basinger jedna je od filmskih zvijezda čije se ime pogrešno izgovara. Basinger je neprecizan ruski prijevod koji je toliko raširen među masama da se točan izgovor čini divljim.
Ewan McGregor
Govori - Evan McGregor / Ispravno - Ewan McGregor
- "Velika riba", "Trainspotting", "Fargo", "Doktor spava"
U Rusiji je običaj holivudskog glumca zvati Evan, očito zato što je ovo ime toliko slično Ivanu. Ali u stvari, Škot se zove Ewan. Čini se da su se mnogi toga počeli sjećati, a sve češće se točna verzija objavljuje u tisku.
Michael Douglas
Govori - Michael Douglas / Ispravno - Michael Douglas
- Jedan je preletio kukavičje gnijezdo, romansa s kamenom, osnovni instinkt, metoda Kominskog
Možda točna verzija prezimena kod nas nikada neće zaživjeti, jer gledatelji čitavog postsovjetskog prostora već desetljećima iskrivljuju Michaelovo prezime. Čak je i na vodećim domaćim stranicama holivudski glumac snimljen kao "Douglas". Ali ipak morate znati ispravnu verziju prezimena barem za opći razvoj.
Amanda Seyfried
U razgovoru - Amanda Seyfried / Ispravno - Amanda Seyfried
- Les Miserables, Dragi John, nevjerojatni svijet kroz oči Enzo, Twin Peaks
Unatoč činjenici da mnogi kažu "Seyfried", to je u osnovi pogrešno. Mlada glumica ima njemačke korijene, a svi su joj preci bili Seyfried. U intervjuu je Amanda jednom zauvijek prekinula polemiku - ona je Seyfried, točka.
Joaquin feniks
Razgovaramo - Joaquin Phoenix / Ispravno - Huaquin Phoenix
- "Joker", "Gladijator", "Pređi crtu", "Ona"
Zapravo, Oskarom nagrađeni glumac nosi portorikansko ime. Iz nekog su razloga Europljani na početku dodali slovo X i sada se više ne mogu riješiti ove navike. Ako pitate osobu koja govori engleski, kako se zove glumac koji je glumio Jokera, odmah će odgovoriti: "Wakin Phoenix".
Saoirse Ronan
Izgovaranje - Saoirse Ronan / Točna opcija - Sirsha Ronan
- Ljupke kosti, Male žene, Lady Bird, Brooklyn
Roditelji su djevojčici dali prekrasno ime, što znači riječ "sloboda". A prema normama irskog jezika, mora se izgovarati poput Sershe. Mlada glumica već je umorna od ispravljanja voditelja TV emisija i podučavanja svojih obožavatelja da je ispravno zovu imenom.
Demi Moore
Govorimo - Demi Moore / Ispravna opcija - Demi Mor
- "Duh", "Nepristojna prosidba", "Striptiz", "Kad bi ovi zidovi mogli razgovarati"
Amerikanci i drugi narodi koji govore engleski jezik dobro su, a glumicino prezime ne postavlja pitanja u razgovornom govoru. S ostalim nacionalnostima sve je puno složenije. Kako im ne bi zakomplicirao život, publika je izvučeno "o" jednostavno zamijenila slovom "y" i toliko su navikli govoriti da se ne mogu prekvalificirati.
Cate Blanchett
Govori - Cate Blanchett / Ispravno - Cate Blanchitt
- "Tajanstvena priča o Benjaminu Buttonu", "Aviator", "Manifest", "Zlatno doba"
Sve je u vezi s nestandardnim pravopisom prezimena. Ipak, ako poslušate kako je holivudska glumica zastupljena na raznim američkim i europskim festivalima, postat će jasno kako se zove.
Chloë Grace Moretz
Govoreći - Chloe Grace Moretz / Ispravna opcija - Cloe Grace Moretz
- "500 dana ljeta", "Prljavi mokri novac", "Zaštitnik", "Zovem se Earl"
Dovršava naš popis glumaca i glumica, čija su imena i prezimena pogrešno izgovorena, mlada je glumica koja se proslavila nakon akcijskog filma "Kick-Ass". Chloe smo je zvali, a zvuči puno nježnije od njezinog pravog imena Cloey. No, mora se podrazumijevati da je imenovano jednim od najpopularnijih imena u Sjevernoj Irskoj i Velikoj Britaniji, i to tako zvuči.